Prevod od "na opačném" do Srpski


Kako koristiti "na opačném" u rečenicama:

Vzájemná pojišťovna Harmonie... má druhou adresu na Waynea Weinsidera na opačném konci okresu.
Osiguravajuæe društvo ima drugu adresu Vejna Vajisajdera, na drugoj strani okruga.
Takže se domnívám, že ty rakety jsou umístěné na opačném svahu hor.
Stoga, pretpostavljam da se rakete nalaze na obroncima preko brda.
Na opačném konci komplexu, ve třetím patře.
Тамо на крају комплекса. Не трећем кату.
Metitím na opačném konci města se Samantha chystala vyjet na svém vlastním hřebci.
U meðuvremenu, na drugom kraju grada, i Samanti se spremao susret sa njenim pastuvom.
A v posteli na opačném konci města...
A u krevetu dalje u gradu...
Na opačném konci města se Charlotte věnovala Mikeovi, obávanému kritiku restaurací, známému svým hodnotícím systémem pěti bodů.
Te noæi, u jednom drugom krevetu, Šarlot je bila sa Majkom, slatkim, ali opasnim kritièarem restorana poznatom po svom sistemu ocenjivanja sa "pet varjaèa".
Jsme na stejné křivce, jen každý na opačném konci.
Na istoj smo krivi, ali na suprotnim krajevima.
Na opačném konci města se Miranda a Steve rozhodli jít na večeři.
Na drugom kraju grada, Miranda i Stiv su odluèili da izaðu, za promenu.
A na opačném konci města dostávala Charlotte svůj vlastní vzkaz.
U meðuvremenu, malo dalje, i Šarlot je primala svoju poruku.
Na opačném konci světa spojenecká vojska zasazují Němcům jeden úder za druhým.
Na drudoj strani sveta... u Evropi Savezne trupe su opkolili Nemacku... cvrsto su opkolili.
Vím, že to nikoho z vás nezajímá, ale ta restaurace je na opačném konci vesmíru.
Znam da vas nije briga šta ja imam da kažem, ali taj restoran je na drugom kraju Vaseljene.
Stojíme každý na opačném břehu řeky.
Znaèi, stojimo na suprotnim stranama reke.
Na opačném konci příjezdové cesty na druhé straně naproti od rybníku.
Ona je na drugom kraju prilaznog puta, preko teniskih terena i jezerceta.
Teď chci, aby sis zkusil, jaké je to být na opačném konci v pohrdání.
Želim da vidiš kako je biti s pogrešne strane tvoga preziranja.
Jestli je vrahem student, mohl by být už na opačném konci země, než ho odhalíme.
Ako je ubica student, moze biti na drugoj strani zemlje pre nego sto mu udemo u trag.
Máme dole pul tuctu těl, dalších 9 plave na opačném konci světa.
Imamo 6 tijela dolje, još 9 plutaju... na drugoj strani svijeta.
Já ležím na opačném konci postele.
Ja sam na drugoj strani kreveta.
Určitě tam jsou učitelé, ale jsou na opačném konci světa.
Tamo sigurno ima uèitelja, ali su na drugoj strani sveta.
Lucy je jen pár stop ode mne, ale stejně tak by mohla být na opačném konci světa.
Lusi je udaljena svega par koraka, ali kao da je na drugoj strani sveta.
Bydlí na opačném konci města než ostatní tři oběti.
Ona živi na suprotnom kraju grada od prvih 3 žrtvama.
Rozletět se do jednoho směru, objevit se na opačném.
Leti u jednom smeru pojavljuje se iz drugog.
Podobná fraktura je i na levé straně na opačném konci řezu.
Slièni prelom je i sa leve strane, na suprotnoj strani od posekotine.
Netušíte, jak se policie ocitla na opačném konci města?
Znaš li kako je policija završila na pogrešnom kraju grada?
Jsem rád, že žije na opačném pobřeží.
Drago mi je što æe biti na drugoj obali.
Dokonce i když je ta škola na opačném konci státu.
Èak i ako je taj faks na drugoj strani države.
Žádná žena by nechtěla být na opačném konci.
Nijedna žena ne želi da bude na tome.
Je to kuželovité zobrazení na opačném okraji měkkého patra.
То је конични пројекција на задњем ивици меког непца.
Toalety jsou na opačném konci sálu.
Toalet je na drugom kraju hodnika.
Zrovna jsem chtěla na vlak do Salamancy a uslyšela jsem svoje jméno, otočila se a on tam stál, na opačném nástupišti.
Krenula sam da uðem u voz, u Salamanki i èula da me neko doziva i pogledala, a on je samo stajao tamo, na platformi preko puta.
Na opačném konci spektra jsem potkal tohoto chlapíka.
На другом крају спектра: упознао сам овог човека.
Ve stejném roce, 2004, na opačném konci země, byla dokončena jiná knihovna. Vypadá takto.
Iste te godine, 2004, na drugoj strani zemlje, završena je još jedna biblioteka i ona izgleda ovako.
Takže na jedné straně máme vesnického idiota, a na opačném konci máme Eda Wittena nebo Alberta Einsteina nebo si doplňte svého oblíbence.
Na jednom kraju imamo idiota, a daleko na drugom kraju imamo Eda Vitena, ili Alberta Ajnštajna, ili nekog vašeg omiljenog gurua.
Musíme se podívat za naše nevědomé předsudky, najít, koho budeme mentorovat na opačném konci spektra, protože strukturální změna potřebuje čas, a tak trpělivá já nejsem.
Moramo preći preko naših nesvesnih predrasuda, naći nekog za podučavanje ko je na suprotnom kraju vašeg spektra jer je za strukturne promene potrebno vreme, a ja nemam toliko strpljenja.
Působíme hlavně v USA, ale začněme na opačném konci mapy v Japonském Kjótu, kde jsem žila s japonskou rodinou před 15 lety při práci na svém dizertačním průzkumu.
Moja radna baza je u Americi. Ali počnimo na drugom kraju mape, u Kjotu u Japanu, gde sam živela sa jednom japanskom porodicom dok sam radila deo svog doktorskog istraživanja pre 15 godina.
1.316437959671s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?